Books

Between Tongues: Translation and/of/in Performance in Asia

Author: LINDSAY Jennifer
Publication Date: 2006
Publisher: Singapore University Press, Singapore
Keywords: Performing arts -- Translating -- Asia, Performing arts -- Audiences, Translating and interpreting -- Asia, Intercultural communication in the performing arts

Between Tongues takes the subject of  performance translation in a completely new direction. While the topic is often discussed in relation to the translation of dramatic texts, Between Tongues discusses the translation of performance itself, and as an inherent part of performance. The authors in this collection examine the presentation of performances given in their original languages to audiences who do not share that language, and translation as a phenomenon intrinsic to much traditional and contemporary performance in Asia, particularly in multilingual settings.

Combining academic essays and the voices of practitioners in India, Thailand, Malaysia, Singapore and Indonesia, the book provides new insights of interest to scholars of translation studies and performance studies. It is also relevant to event organisers, directors and producers working in multinational and multicultural environments. Contributors to the volume are Anmol Vellani, Goenawan Mohamad, Quah Sy Ren, Hardja Susilo, Chua Soo Pong, Ong Keng Sen, Ward Keeler, Tan Sooi Beng, Pornrat Damrhung, Leow Puay Tin, Alfian S’at and Jennifer Lindsay.